Koordynaty GPS nie zostały ustawione ! Edytuj tę stronę i użyj map selektor aby dodać lokalizację GPS miejsca nurkowego!
Dostęp
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): The wreck is accessed from Hout Bay. The town of Hout Bay can be reached on the Cape Penninsula Drive departing Cape Town towards Sea Point, Strand and passing Llandudno.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): The wreck is accessed from Hout Bay. The town of Hout Bay can be reached on the Cape Penninsula Drive departing Cape Town towards Sea Point, Strand and passing Llandudno.
The wreck is accessed from Hout Bay. The town of Hout Bay can be reached on the Cape Penninsula Drive departing Cape Town towards Sea Point, Strand and passing Llandudno.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): The wreck is accessed from Hout Bay. The town of Hout Bay can be reached on the Cape Penninsula Drive departing Cape Town towards Sea Point, Strand and passing Llandudno.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): The wreck is accessed from Hout Bay. The town of Hout Bay can be reached on the Cape Penninsula Drive departing Cape Town towards Sea Point, Strand and passing Llandudno.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): The wreck is accessed from Hout Bay. The town of Hout Bay can be reached on the Cape Penninsula Drive departing Cape Town towards Sea Point, Strand and passing Llandudno.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): The wreck is accessed from Hout Bay. The town of Hout Bay can be reached on the Cape Penninsula Drive departing Cape Town towards Sea Point, Strand and passing Llandudno.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): The wreck is accessed from Hout Bay. The town of Hout Bay can be reached on the Cape Penninsula Drive departing Cape Town towards Sea Point, Strand and passing Llandudno.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): The wreck is accessed from Hout Bay. The town of Hout Bay can be reached on the Cape Penninsula Drive departing Cape Town towards Sea Point, Strand and passing Llandudno.
Jak?
Odległość
Łatwo znaleźć?
|
|
Charakterystyka miejsca nurkowego
Przeciętna głebokość 20.0 m / 65.6 ft
maksymalna głębokość 25.0 m / 82 ft
Prąd
Widoczność
Jakość
Jakość miejsca nurkowania
Doświadczenie
Interesujący biologicznie
Więcej informacji
Ilość nurków w tygodniu
Ilość nurków w week-end
Nurkowanie typu
-
-
-
Aktywności w miejscu
-
-
Niebezpieczeństwa
-
-
-
Dodatkowe informacje
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): The Oakburn (a British Cargo steamer), was wrecked in bad weather in 1906. Interestingly, in 1994, the Boss, a crane barge, snapped its towline and happened to land right on top of the Oakburn. An interesting dive and fascinating to imagine the heap remaining was once a mighty ship! Railway lines, boilers and her engine still remain.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): The Oakburn (a British Cargo steamer), was wrecked in bad weather in 1906. Interestingly, in 1994, the Boss, a crane barge, snapped its towline and happened to land right on top of the Oakburn. An interesting dive and fascinating to imagine the heap remaining was once a mighty ship! Railway lines, boilers and her engine still remain.
The Oakburn (a British Cargo steamer), was wrecked in bad weather in 1906. Interestingly, in 1994, the Boss, a crane barge, snapped its towline and happened to land right on top of the Oakburn. An interesting dive and fascinating to imagine the heap remaining was once a mighty ship! Railway lines, boilers and her engine still remain.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): The Oakburn (a British Cargo steamer), was wrecked in bad weather in 1906. Interestingly, in 1994, the Boss, a crane barge, snapped its towline and happened to land right on top of the Oakburn. An interesting dive and fascinating to imagine the heap remaining was once a mighty ship! Railway lines, boilers and her engine still remain.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): The Oakburn (a British Cargo steamer), was wrecked in bad weather in 1906. Interestingly, in 1994, the Boss, a crane barge, snapped its towline and happened to land right on top of the Oakburn. An interesting dive and fascinating to imagine the heap remaining was once a mighty ship! Railway lines, boilers and her engine still remain.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): The Oakburn (a British Cargo steamer), was wrecked in bad weather in 1906. Interestingly, in 1994, the Boss, a crane barge, snapped its towline and happened to land right on top of the Oakburn. An interesting dive and fascinating to imagine the heap remaining was once a mighty ship! Railway lines, boilers and her engine still remain.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): The Oakburn (a British Cargo steamer), was wrecked in bad weather in 1906. Interestingly, in 1994, the Boss, a crane barge, snapped its towline and happened to land right on top of the Oakburn. An interesting dive and fascinating to imagine the heap remaining was once a mighty ship! Railway lines, boilers and her engine still remain.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): The Oakburn (a British Cargo steamer), was wrecked in bad weather in 1906. Interestingly, in 1994, the Boss, a crane barge, snapped its towline and happened to land right on top of the Oakburn. An interesting dive and fascinating to imagine the heap remaining was once a mighty ship! Railway lines, boilers and her engine still remain.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): The Oakburn (a British Cargo steamer), was wrecked in bad weather in 1906. Interestingly, in 1994, the Boss, a crane barge, snapped its towline and happened to land right on top of the Oakburn. An interesting dive and fascinating to imagine the heap remaining was once a mighty ship! Railway lines, boilers and her engine still remain.
Komentarze
Pokaż wszystko (0)...
To będzie pierwszy komentarz o tym kraju
Błąd, powiadom nas o błędzie
możesz skorygować te błędy lub dodać informacje. Jeśli masz problemy odwiedź ta stronę, Wyślij nam odpowiedź zwrotną.