Ta mapa jest interaktywna! Użyj kontrolek celem przybliżenia i oddalenia.
Data: WGS84 [ Pomocy ]
Dokładność: W przybliżeniu
Historia GPS (2)
|
Szerokość geograficzna: 55° 53.122' N
Długość geograficzna: 4° 54.179' W
|
Dostęp
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): Shore access: From A78 at Wemyss Bay Hotel turn down Wemyss Bay Road (private road). Park up in the lay-by near the grassy square with a brown wooden fence. Kit up and hop over the fence, down to the rocky shore and access where there are steps cut into the rockface. From the surface you need to drop down to 10m and find the pipe. Follow the pipe down to the fitting (tee into elbow into blank flange) and follow the rope to the bow of the Kintyre.
Boat access: The wreck has a permanent shot line on the bow.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): Shore access: From A78 at Wemyss Bay Hotel turn down Wemyss Bay Road (private road). Park up in the lay-by near the grassy square with a brown wooden fence. Kit up and hop over the fence, down to the rocky shore and access where there are steps cut into the rockface. From the surface you need to drop down to 10m and find the pipe. Follow the pipe down to the fitting (tee into elbow into blank flange) and follow the rope to the bow of the Kintyre.
Boat access: The wreck has a permanent shot line on the bow.
Shore access: From A78 at Wemyss Bay Hotel turn down Wemyss Bay Road (private road). Park up in the lay-by near the grassy square with a brown wooden fence. Kit up and hop over the fence, down to the rocky shore and access where there are steps cut into the rockface. From the surface you need to drop down to 10m and find the pipe. Follow the pipe down to the fitting (tee into elbow into blank flange) and follow the rope to the bow of the Kintyre.
Boat access: The wreck has a permanent shot line on the bow.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): Shore access: From A78 at Wemyss Bay Hotel turn down Wemyss Bay Road (private road). Park up in the lay-by near the grassy square with a brown wooden fence. Kit up and hop over the fence, down to the rocky shore and access where there are steps cut into the rockface. From the surface you need to drop down to 10m and find the pipe. Follow the pipe down to the fitting (tee into elbow into blank flange) and follow the rope to the bow of the Kintyre.
Boat access: The wreck has a permanent shot line on the bow.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): Shore access: From A78 at Wemyss Bay Hotel turn down Wemyss Bay Road (private road). Park up in the lay-by near the grassy square with a brown wooden fence. Kit up and hop over the fence, down to the rocky shore and access where there are steps cut into the rockface. From the surface you need to drop down to 10m and find the pipe. Follow the pipe down to the fitting (tee into elbow into blank flange) and follow the rope to the bow of the Kintyre.
Boat access: The wreck has a permanent shot line on the bow.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): Shore access: From A78 at Wemyss Bay Hotel turn down Wemyss Bay Road (private road). Park up in the lay-by near the grassy square with a brown wooden fence. Kit up and hop over the fence, down to the rocky shore and access where there are steps cut into the rockface. From the surface you need to drop down to 10m and find the pipe. Follow the pipe down to the fitting (tee into elbow into blank flange) and follow the rope to the bow of the Kintyre.
Boat access: The wreck has a permanent shot line on the bow.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): Shore access: From A78 at Wemyss Bay Hotel turn down Wemyss Bay Road (private road). Park up in the lay-by near the grassy square with a brown wooden fence. Kit up and hop over the fence, down to the rocky shore and access where there are steps cut into the rockface. From the surface you need to drop down to 10m and find the pipe. Follow the pipe down to the fitting (tee into elbow into blank flange) and follow the rope to the bow of the Kintyre.
Boat access: The wreck has a permanent shot line on the bow.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): Shore access: From A78 at Wemyss Bay Hotel turn down Wemyss Bay Road (private road). Park up in the lay-by near the grassy square with a brown wooden fence. Kit up and hop over the fence, down to the rocky shore and access where there are steps cut into the rockface. From the surface you need to drop down to 10m and find the pipe. Follow the pipe down to the fitting (tee into elbow into blank flange) and follow the rope to the bow of the Kintyre.
Boat access: The wreck has a permanent shot line on the bow.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): Shore access: From A78 at Wemyss Bay Hotel turn down Wemyss Bay Road (private road). Park up in the lay-by near the grassy square with a brown wooden fence. Kit up and hop over the fence, down to the rocky shore and access where there are steps cut into the rockface. From the surface you need to drop down to 10m and find the pipe. Follow the pipe down to the fitting (tee into elbow into blank flange) and follow the rope to the bow of the Kintyre.
Boat access: The wreck has a permanent shot line on the bow.
Jak? Z łodzi i z brzegu
Odległość Krótki spacer na brzegu (< 5min)
Łatwo znaleźć? Trudne do znalezienia
|
|
Charakterystyka miejsca nurkowego
Nazwa dodatkowa Kintyre
Przeciętna głebokość 30 m / 98.4 ft
maksymalna głębokość 50 m / 164 ft
Prąd Silny ( > 2 knots)
Widoczność Słaby ( < 5 m)
Jakość
Jakość miejsca nurkowania Dobry
Doświadczenie CMAS *** / DiveMaster
Interesujący biologicznie Interesujący
Więcej informacji
Ilość nurków w tygodniu
Ilość nurków w week-end
Nurkowanie typu
- Wrak
Aktywności w miejscu
Niebezpieczeństwa
- Głebokość
- Prąd
Dodatkowe informacje
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): Bow of this wreck lies at 30m and stern at 50m. There is usually a lot of life on the wreck although diving it from shore you need to watch your depth and time closely.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): Bow of this wreck lies at 30m and stern at 50m. There is usually a lot of life on the wreck although diving it from shore you need to watch your depth and time closely.
Bow of this wreck lies at 30m and stern at 50m. There is usually a lot of life on the wreck although diving it from shore you need to watch your depth and time closely.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): Bow of this wreck lies at 30m and stern at 50m. There is usually a lot of life on the wreck although diving it from shore you need to watch your depth and time closely.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): Bow of this wreck lies at 30m and stern at 50m. There is usually a lot of life on the wreck although diving it from shore you need to watch your depth and time closely.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): Bow of this wreck lies at 30m and stern at 50m. There is usually a lot of life on the wreck although diving it from shore you need to watch your depth and time closely.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): Bow of this wreck lies at 30m and stern at 50m. There is usually a lot of life on the wreck although diving it from shore you need to watch your depth and time closely.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): Bow of this wreck lies at 30m and stern at 50m. There is usually a lot of life on the wreck although diving it from shore you need to watch your depth and time closely.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): Bow of this wreck lies at 30m and stern at 50m. There is usually a lot of life on the wreck although diving it from shore you need to watch your depth and time closely.
Komentarze
Pokaż wszystko (1)...
Błąd, powiadom nas o błędzie
możesz skorygować te błędy lub dodać informacje. Jeśli masz problemy odwiedź ta stronę, Wyślij nam odpowiedź zwrotną.
Wannadive.net 24/24
Wannadive.net na Twoim urządzeniu mobilnym

Biuletyn Wiadomości na email
Obok Anonymous , 21-04-2010
More details... - For more details on this dive site see the following link:
http://www.finstrokes.com/shore-dive/38-kintyre.html