Ta mapa jest interaktywna! Użyj kontrolek celem przybliżenia i oddalenia.
Data: WGS84 [ Pomocy ]
Dokładność: W przybliżeniu
Historia GPS (1)
|
Szerokość geograficzna: 51° 31.004' N
Długość geograficzna: 4° 10.355' E
|
Dostęp
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): take A-4 off the north side of the Antwerp ring. At the "T" from A-4 to A-58, Take the Exit to the West then the first exit off of A-58 (N-659)toward Oesterdam. Cross the Dike to the far end and turn into the "beach" parking area. Follow the road around to the north side of the bay and park in the lot or along the grass. The dive site is a 200m walk around the dike to the steps decending into the bay.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): take A-4 off the north side of the Antwerp ring. At the "T" from A-4 to A-58, Take the Exit to the West then the first exit off of A-58 (N-659)toward Oesterdam. Cross the Dike to the far end and turn into the "beach" parking area. Follow the road around to the north side of the bay and park in the lot or along the grass. The dive site is a 200m walk around the dike to the steps decending into the bay.
take A-4 off the north side of the Antwerp ring. At the "T" from A-4 to A-58, Take the Exit to the West then the first exit off of A-58 (N-659)toward Oesterdam. Cross the Dike to the far end and turn into the "beach" parking area. Follow the road around to the north side of the bay and park in the lot or along the grass. The dive site is a 200m walk around the dike to the steps decending into the bay.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): take A-4 off the north side of the Antwerp ring. At the "T" from A-4 to A-58, Take the Exit to the West then the first exit off of A-58 (N-659)toward Oesterdam. Cross the Dike to the far end and turn into the "beach" parking area. Follow the road around to the north side of the bay and park in the lot or along the grass. The dive site is a 200m walk around the dike to the steps decending into the bay.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): take A-4 off the north side of the Antwerp ring. At the "T" from A-4 to A-58, Take the Exit to the West then the first exit off of A-58 (N-659)toward Oesterdam. Cross the Dike to the far end and turn into the "beach" parking area. Follow the road around to the north side of the bay and park in the lot or along the grass. The dive site is a 200m walk around the dike to the steps decending into the bay.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): take A-4 off the north side of the Antwerp ring. At the "T" from A-4 to A-58, Take the Exit to the West then the first exit off of A-58 (N-659)toward Oesterdam. Cross the Dike to the far end and turn into the "beach" parking area. Follow the road around to the north side of the bay and park in the lot or along the grass. The dive site is a 200m walk around the dike to the steps decending into the bay.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): take A-4 off the north side of the Antwerp ring. At the "T" from A-4 to A-58, Take the Exit to the West then the first exit off of A-58 (N-659)toward Oesterdam. Cross the Dike to the far end and turn into the "beach" parking area. Follow the road around to the north side of the bay and park in the lot or along the grass. The dive site is a 200m walk around the dike to the steps decending into the bay.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): take A-4 off the north side of the Antwerp ring. At the "T" from A-4 to A-58, Take the Exit to the West then the first exit off of A-58 (N-659)toward Oesterdam. Cross the Dike to the far end and turn into the "beach" parking area. Follow the road around to the north side of the bay and park in the lot or along the grass. The dive site is a 200m walk around the dike to the steps decending into the bay.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): take A-4 off the north side of the Antwerp ring. At the "T" from A-4 to A-58, Take the Exit to the West then the first exit off of A-58 (N-659)toward Oesterdam. Cross the Dike to the far end and turn into the "beach" parking area. Follow the road around to the north side of the bay and park in the lot or along the grass. The dive site is a 200m walk around the dike to the steps decending into the bay.
Jak?
Odległość
Łatwo znaleźć?
|
|
Charakterystyka miejsca nurkowego
Nazwa dodatkowa Bergse Diepsluis
Przeciętna głebokość 10 m / 32.8 ft
maksymalna głębokość 14 m / 45.9 ft
Prąd
Widoczność
Jakość
Jakość miejsca nurkowania
Doświadczenie
Interesujący biologicznie
Więcej informacji
Ilość nurków w tygodniu
Ilość nurków w week-end
Nurkowanie typu
-
Aktywności w miejscu
-
-
-
-
-
Niebezpieczeństwa
Dodatkowe informacje
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): There is a training platform located 30m out, directly in line with the steps. (heading 230). At low tide, the platform depth is 9m. At high tide, it is close to 12m.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): There is a training platform located 30m out, directly in line with the steps. (heading 230). At low tide, the platform depth is 9m. At high tide, it is close to 12m.
There is a training platform located 30m out, directly in line with the steps. (heading 230). At low tide, the platform depth is 9m. At high tide, it is close to 12m.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): There is a training platform located 30m out, directly in line with the steps. (heading 230). At low tide, the platform depth is 9m. At high tide, it is close to 12m.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): There is a training platform located 30m out, directly in line with the steps. (heading 230). At low tide, the platform depth is 9m. At high tide, it is close to 12m.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): There is a training platform located 30m out, directly in line with the steps. (heading 230). At low tide, the platform depth is 9m. At high tide, it is close to 12m.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): There is a training platform located 30m out, directly in line with the steps. (heading 230). At low tide, the platform depth is 9m. At high tide, it is close to 12m.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): There is a training platform located 30m out, directly in line with the steps. (heading 230). At low tide, the platform depth is 9m. At high tide, it is close to 12m.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): There is a training platform located 30m out, directly in line with the steps. (heading 230). At low tide, the platform depth is 9m. At high tide, it is close to 12m.
Komentarze
Pokaż wszystko (0)...
To będzie pierwszy komentarz o tym kraju
Błąd, powiadom nas o błędzie
możesz skorygować te błędy lub dodać informacje. Jeśli masz problemy odwiedź ta stronę, Wyślij nam odpowiedź zwrotną.
Wannadive.net 24/24
Wannadive.net na Twoim urządzeniu mobilnym

Biuletyn Wiadomości na email