logo

Clownfish, Philippines. Photo by Stephane Rochon.

Atlas miejsc nurkowych tworzony przez nurków dla nurków
Baw się i pomagaj!

 Moulas

Greece, Cyclades, Naxos

Inne miejsca:

Ta mapa jest interaktywna! Użyj kontrolek celem przybliżenia i oddalenia.

Data: WGS84 [ Pomocy ]
Dokładność: W przybliżeniu

Historia GPS (1)

Szerokość geograficzna: 37° 13.935' N
Długość geograficzna: 25° 32.655' E

Ocena użytkownika (0)


  • Ulubione
  • Twoje ulubione i przyszłe miejsca nurkowe

    Dodaj miejsce do swojego profilu

 Dostęp

Jak? Łodzią

Odległość Długi czas na łodzi

Łatwo znaleźć? Trudne do znalezienia

 Charakterystyka miejsca nurkowego

Przeciętna głebokość 37 m / 121.4 ft

maksymalna głębokość 45 m / 147.6 ft

Prąd Powoli( < 1 knot)

Widoczność Dobry ( 10 - 30 m)

Jakość

Jakość miejsca nurkowania 

Doświadczenie CMAS *** / Rescue

Interesujący biologicznie Interesujący

Więcej informacji

Ilość nurków w tygodniu 

Ilość nurków w week-end 

Nurkowanie typu

- Wrak

Aktywności w miejscu

- Biologia morska
- Fotografia

Niebezpieczeństwa

- Niebezpieczne zwierzęta

 Dodatkowe informacje

English (Przetłumacz ten tekst w Polski): The ship was about 30m in length while the width was approximately 7m. It had an iron frame and timber paneling and was brass plated. That which remains until today is a significant amount of the iron skeleton and there also exists a few of the wooden panels that had been destroyed by Teredinidae (Teredo navalis) and other bacteria of the sea have oxidised the copper rendering it fossilised.

English (Przetłumacz ten tekst w Polski): The ship was about 30m in length while the width was approximately 7m. It had an iron frame and timber paneling and was brass plated. That which remains until today is a significant amount of the iron skeleton and there also exists a few of the wooden panels that had been destroyed by Teredinidae (Teredo navalis) and other bacteria of the sea have oxidised the copper rendering it fossilised.

The ship was about 30m in length while the width was approximately 7m. It had an iron frame and timber paneling and was brass plated. That which remains until today is a significant amount of the iron skeleton and there also exists a few of the wooden panels that had been destroyed by Teredinidae (Teredo navalis) and other bacteria of the sea have oxidised the copper rendering it fossilised.

English (Przetłumacz ten tekst w Polski): The ship was about 30m in length while the width was approximately 7m. It had an iron frame and timber paneling and was brass plated. That which remains until today is a significant amount of the iron skeleton and there also exists a few of the wooden panels that had been destroyed by Teredinidae (Teredo navalis) and other bacteria of the sea have oxidised the copper rendering it fossilised.

English (Przetłumacz ten tekst w Polski): The ship was about 30m in length while the width was approximately 7m. It had an iron frame and timber paneling and was brass plated. That which remains until today is a significant amount of the iron skeleton and there also exists a few of the wooden panels that had been destroyed by Teredinidae (Teredo navalis) and other bacteria of the sea have oxidised the copper rendering it fossilised.

English (Przetłumacz ten tekst w Polski): The ship was about 30m in length while the width was approximately 7m. It had an iron frame and timber paneling and was brass plated. That which remains until today is a significant amount of the iron skeleton and there also exists a few of the wooden panels that had been destroyed by Teredinidae (Teredo navalis) and other bacteria of the sea have oxidised the copper rendering it fossilised.

English (Przetłumacz ten tekst w Polski): The ship was about 30m in length while the width was approximately 7m. It had an iron frame and timber paneling and was brass plated. That which remains until today is a significant amount of the iron skeleton and there also exists a few of the wooden panels that had been destroyed by Teredinidae (Teredo navalis) and other bacteria of the sea have oxidised the copper rendering it fossilised.

English (Przetłumacz ten tekst w Polski): The ship was about 30m in length while the width was approximately 7m. It had an iron frame and timber paneling and was brass plated. That which remains until today is a significant amount of the iron skeleton and there also exists a few of the wooden panels that had been destroyed by Teredinidae (Teredo navalis) and other bacteria of the sea have oxidised the copper rendering it fossilised.

English (Przetłumacz ten tekst w Polski): The ship was about 30m in length while the width was approximately 7m. It had an iron frame and timber paneling and was brass plated. That which remains until today is a significant amount of the iron skeleton and there also exists a few of the wooden panels that had been destroyed by Teredinidae (Teredo navalis) and other bacteria of the sea have oxidised the copper rendering it fossilised.

 Zdjecia

Pokaż wszystko (0)...

Brak dostępnych zdjęć

 Filmy

Pokaż wszystko (0)...

Film niedostępny

 Dive logs

Pokaż wszystko (0)...

Nenhum mergulho

 Wycieczki nurkowe

Pokaż wszystko (0)...

Nenhuma viagem

 Komentarze

Dodaj komentarz

Pokaż wszystko (0)...

To będzie pierwszy komentarz o tym kraju

Błąd, powiadom nas o błędzie

możesz skorygować te błędy lub dodać informacje. Jeśli masz problemy odwiedź ta stronę, Wyślij nam odpowiedź zwrotną.

Wannadive.net 24/24

Wannadive.net na Twoim urządzeniu mobilnym

Google Play Application

RSS Wszystkie kanały RSS Wannadive.net

Biuletyn Wiadomości na email