logo

Lizard fish, Philippines. Photo by Stephane Rochon.

Atlas miejsc nurkowych tworzony przez nurków dla nurków
Baw się i pomagaj!

 L'Arroyo

France, Mediterranean, Toulon

Inne miejsca:

Ta mapa jest interaktywna! Użyj kontrolek celem przybliżenia i oddalenia.

Data: WGS84 [ Pomocy ]
Dokładność: Dokładnie

Historia GPS (3)

Szerokość geograficzna: 43° 2.858' N
Długość geograficzna: 5° 52.178' E

Ocena użytkownika (0)


  • Ulubione
  • Twoje ulubione i przyszłe miejsca nurkowe

    Dodaj miejsce do swojego profilu

 Dostęp

English (Przetłumacz ten tekst w Polski): Just east from the south brother rock, near the Scicié cape.

English (Przetłumacz ten tekst w Polski): Just east from the south brother rock, near the Scicié cape.

Just east from the south brother rock, near the Scicié cape.

English (Przetłumacz ten tekst w Polski): Just east from the south brother rock, near the Scicié cape.

Plusieurs mises à l'eau, dont une est abritée du Mistral "La Verne"
La Verne: toute petite mise à l'eau dans le secteur de la pointe de Mar Vivo et Fabrégas, il y a même un parking gratuit et une magnifique aire pour pique-niquer. Le quai a disparu. Il faut aller en repérage pour ne pas s'aventurer avec un bateau dans des petites rues Il n'y a aucune indication!!!!! Mise à l'eau pratique car on est rapidement sur le secteur Deux Frères Points GPS 43°04.285'N 005°52.743 E voir aussi sur Google en grossissant un maxi
Une fois mis à l'eau donnez rendez-vous à vos plongeurs à la plage de Fabrégas où il y a un quai
Le port de Sain Elme: pas très pratique pour ranger les remorques de plus après une tempête de Mistral la mise à l'eau est envahie de posidonies mortes!! et donc difficile de mettre à l'eau
La mise à l'eau de Pin Rolland: ouverte que l'été assez pratique mais exposée au plein Mistral difficile d'embarquer le matériel de plongée
Saint Mandrier: Belle mise à l'eau mais il faut faire le tour de la presqu'ile!!

English (Przetłumacz ten tekst w Polski): Just east from the south brother rock, near the Scicié cape.

English (Przetłumacz ten tekst w Polski): Just east from the south brother rock, near the Scicié cape.

English (Przetłumacz ten tekst w Polski): Just east from the south brother rock, near the Scicié cape.

English (Przetłumacz ten tekst w Polski): Just east from the south brother rock, near the Scicié cape.

Jak? Łodzią

Odległość Krótki czas na łodzi (< 10min)

Łatwo znaleźć? Łatwe do znalezienia

 Charakterystyka miejsca nurkowego

Przeciętna głebokość 25 m / 82 ft

maksymalna głębokość 39 m / 128 ft

Prąd Średnio( 1-2 knots)

Widoczność Dobry ( 10 - 30 m)

Jakość

Jakość miejsca nurkowania Dobry

Doświadczenie CMAS ** / AOW

Interesujący biologicznie Interesujący

Więcej informacji

Ilość nurków w tygodniu 

Ilość nurków w week-end 

Nurkowanie typu

- Wrak

Aktywności w miejscu

- Trening nurkowy
- Orientacja
- Fotografia

Niebezpieczeństwa

- Głebokość
- Prąd

 Dodatkowe informacje

English (Przetłumacz ten tekst w Polski): The Arroyo was sunk August 18, 1953 by the GERS. Broken in two parts, she is 60m x 10m and is full of red gorgonians.

English (Przetłumacz ten tekst w Polski): The Arroyo was sunk August 18, 1953 by the GERS. Broken in two parts, she is 60m x 10m and is full of red gorgonians.

The Arroyo was sunk August 18, 1953 by the GERS. Broken in two parts, she is 60m x 10m and is full of red gorgonians.

English (Przetłumacz ten tekst w Polski): The Arroyo was sunk August 18, 1953 by the GERS. Broken in two parts, she is 60m x 10m and is full of red gorgonians.

Impossible de manquer cette épave, elle est balisée par une bouée blanche à 100m des Deux Frères. Vous descendez tranquillement et vous arrivez sur un rocher sur lequel s'est cassé en deux l'avant du navire
Ne pas confondre cette bouée avec une autre située à 20m des deux Frères sur un fond de 15m: c'est le balisage de la piscine
L'Arroyo n'est pas protégée du Mistral et il peut y avoir du courant le lendemain d'un coup de Mistral!!
Il est possible pour de très bons plongeurs les jours de Mistral de partir des "Deux Frères" et de se diriger sous l'eau vers l'épave. Vous apercevez un premier rocher continuez vers le Sud Est puis un deuxième (120m à la palme) et vous tombez sur "L'Arroyo" retour sous l'eau mais attention à la consommation d'air et aux paliers!!!

English (Przetłumacz ten tekst w Polski): The Arroyo was sunk August 18, 1953 by the GERS. Broken in two parts, she is 60m x 10m and is full of red gorgonians.

English (Przetłumacz ten tekst w Polski): The Arroyo was sunk August 18, 1953 by the GERS. Broken in two parts, she is 60m x 10m and is full of red gorgonians.

English (Przetłumacz ten tekst w Polski): The Arroyo was sunk August 18, 1953 by the GERS. Broken in two parts, she is 60m x 10m and is full of red gorgonians.

English (Przetłumacz ten tekst w Polski): The Arroyo was sunk August 18, 1953 by the GERS. Broken in two parts, she is 60m x 10m and is full of red gorgonians.

 Filmy

Pokaż wszystko (0)...

Film niedostępny

 Dive logs

Pokaż wszystko (3)...

FrankyT avatar
L'Arroyo
De FrankyT
12 Jun 2011
-
Suite...
FrankyT avatar
L'Arroyo
De FrankyT
28 May 2011
-
Suite...

L'Arroyo
De duchono
19 Jun 1996
velkej proud, kaka ponor. -
Suite...

 Wycieczki nurkowe

Pokaż wszystko (0)...

Aucun voyage

 Komentarze

Dodaj komentarz

Pokaż wszystko (0)...

To będzie pierwszy komentarz o tym kraju

Błąd, powiadom nas o błędzie

możesz skorygować te błędy lub dodać informacje. Jeśli masz problemy odwiedź ta stronę, Wyślij nam odpowiedź zwrotną.

Wannadive.net 24/24

Wannadive.net na Twoim urządzeniu mobilnym

Google Play Application

RSS Wszystkie kanały RSS Wannadive.net

Biuletyn Wiadomości na email