logo

Clownfish, Philippines. Photo by Stephane Rochon.

Atlas miejsc nurkowych tworzony przez nurków dla nurków
Baw się i pomagaj!

 La Barge aux Congres

France, Mediterranean, Hyeres, Port-Cros

Inne miejsca:

Ta mapa jest interaktywna! Użyj kontrolek celem przybliżenia i oddalenia.

Data: WGS84 [ Pomocy ]
Dokładność:

Historia GPS (3)

Szerokość geograficzna: 43° 1.248' N
Długość geograficzna: 6° 21.519' E

Ocena użytkownika (0)


  • Ulubione
  • Twoje ulubione i przyszłe miejsca nurkowe

    Dodaj miejsce do swojego profilu

 Dostęp

English (Przetłumacz ten tekst w Polski): 500m NW of Bagaud island, near Port-Cros island.

English (Przetłumacz ten tekst w Polski): 500m NW of Bagaud island, near Port-Cros island.

500m NW of Bagaud island, near Port-Cros island.

English (Przetłumacz ten tekst w Polski): 500m NW of Bagaud island, near Port-Cros island.

Des mises à l'eau sur Carqueiranne, Le Pradet, Hyères (Port d'Hyères,La Tour Fondue,le port du Niel et La Madrague) Attention La Tour Fondue est souvent interdite à la mise à l'eau pour raison de sécurité le plan incliné serait glissant!!!!mais je n'ai pas d'information car je parts du Port de La Capte
Certains bateaux partent de La Londe les Maures (port de Miramar) il y a une super mise à l'eau souvent payante mais aussi un très beau parking à remorques et à voitures. Beaucoup de monde le soir pour sortir les bateaux il faut s'organiser et être à plusieurs pour faire la queue des voitures et des bateaux( parfois 6 à 7 bateaux)!!!
Si vous avez des informations faites nous le savoir!!!
Possibilité de partir du Lavandou

English (Przetłumacz ten tekst w Polski): 500m NW of Bagaud island, near Port-Cros island.

English (Przetłumacz ten tekst w Polski): 500m NW of Bagaud island, near Port-Cros island.

English (Przetłumacz ten tekst w Polski): 500m NW of Bagaud island, near Port-Cros island.

English (Przetłumacz ten tekst w Polski): 500m NW of Bagaud island, near Port-Cros island.

Jak? 

Odległość 

Łatwo znaleźć? 

 Charakterystyka miejsca nurkowego

Nazwa dodatkowa La Tantine

Przeciętna głebokość 48.0 m / 157.5 ft

maksymalna głębokość 49.0 m / 160.8 ft

Prąd 

Widoczność 

Jakość

Jakość miejsca nurkowania 

Doświadczenie 

Interesujący biologicznie 

Więcej informacji

Ilość nurków w tygodniu 

Ilość nurków w week-end 

Nurkowanie typu

-
-
-

Aktywności w miejscu

-
-

Niebezpieczeństwa

-
-

 Dodatkowe informacje

English (Przetłumacz ten tekst w Polski): Flat vessel with a lot of conger eels.

Vessel size:
- length: 20m
- width: 6m
- height: 3m (caterpillar)

English (Przetłumacz ten tekst w Polski): Flat vessel with a lot of conger eels.

Vessel size:
- length: 20m
- width: 6m
- height: 3m (caterpillar)

Flat vessel with a lot of conger eels.

Vessel size:
- length: 20m
- width: 6m
- height: 3m (caterpillar)

English (Przetłumacz ten tekst w Polski): Flat vessel with a lot of conger eels.

Vessel size:
- length: 20m
- width: 6m
- height: 3m (caterpillar)

Une mythe plus qu'une belle épave, il y a trente ans elle était en assez bon état, un mille feuilles entre lesquelles les congres étaient rangés comme des sardines, les temps ont bien changés, il reste peu de choses et peu de congres. Le feeding étant interdit à Port Cros il y a moins de locataires, il faut se coucher sur le sable pour voir des congres!!! Mostelles chapons murènes,sont là...
Plongée souvent très difficile car du courant et on arrive pas très clair au fond à 49m, pas de possibilité de faire un haut d'épave!!
Plonger avec une gueuse très lourde pour que les plongeurs descendent lentement s’habituent à la profondeur, et ne déplacent pas le point de mouillage!!!
Une plongée qui se prépare avec la possibilité de faire une autre plongée si les conditions ne sont pas bonnes!!!
Envoyer les palanquées les unes après les autres!!

English (Przetłumacz ten tekst w Polski): Flat vessel with a lot of conger eels.

Vessel size:
- length: 20m
- width: 6m
- height: 3m (caterpillar)

English (Przetłumacz ten tekst w Polski): Flat vessel with a lot of conger eels.

Vessel size:
- length: 20m
- width: 6m
- height: 3m (caterpillar)

English (Przetłumacz ten tekst w Polski): Flat vessel with a lot of conger eels.

Vessel size:
- length: 20m
- width: 6m
- height: 3m (caterpillar)

English (Przetłumacz ten tekst w Polski): Flat vessel with a lot of conger eels.

Vessel size:
- length: 20m
- width: 6m
- height: 3m (caterpillar)

 Zdjecia

Pokaż wszystko (0)...

Brak dostępnych zdjęć

 Filmy

Pokaż wszystko (0)...

Film niedostępny

 Dive logs

Pokaż wszystko (0)...

Aucune plongée

 Wycieczki nurkowe

Pokaż wszystko (0)...

Aucun voyage

 Komentarze

Dodaj komentarz

Pokaż wszystko (0)...

To będzie pierwszy komentarz o tym kraju

Błąd, powiadom nas o błędzie

możesz skorygować te błędy lub dodać informacje. Jeśli masz problemy odwiedź ta stronę, Wyślij nam odpowiedź zwrotną.

Wannadive.net 24/24

Wannadive.net na Twoim urządzeniu mobilnym

Google Play Application

RSS Wszystkie kanały RSS Wannadive.net

Biuletyn Wiadomości na email