logo

Clownfish, Philippines. Photo by Stephane Rochon.

Atlas miejsc nurkowych tworzony przez nurków dla nurków
Baw się i pomagaj!

 La Miel

Panama, San Blas

Inne miejsca:

Ta mapa jest interaktywna! Użyj kontrolek celem przybliżenia i oddalenia.

Data: WGS84 [ Pomocy ]
Dokładność: W przybliżeniu

Historia GPS (1)

Szerokość geograficzna: 8° 40.261' N
Długość geograficzna: 77° 22.219' W

Ocena użytkownika (0)


  • Ulubione
  • Twoje ulubione i przyszłe miejsca nurkowe

    Dodaj miejsce do swojego profilu

 Dostęp

English (Przetłumacz ten tekst w Polski): Best place for novice or rusty divers. Dive from the boat or swim from the white sand beach looking for the reef which slowly gets deeper to the north.





English (Przetłumacz ten tekst w Polski): Best place for novice or rusty divers. Dive from the boat or swim from the white sand beach looking for the reef which slowly gets deeper to the north.





Best place for novice or rusty divers. Dive from the boat or swim from the white sand beach looking for the reef which slowly gets deeper to the north.





English (Przetłumacz ten tekst w Polski): Best place for novice or rusty divers. Dive from the boat or swim from the white sand beach looking for the reef which slowly gets deeper to the north.





English (Przetłumacz ten tekst w Polski): Best place for novice or rusty divers. Dive from the boat or swim from the white sand beach looking for the reef which slowly gets deeper to the north.





English (Przetłumacz ten tekst w Polski): Best place for novice or rusty divers. Dive from the boat or swim from the white sand beach looking for the reef which slowly gets deeper to the north.





English (Przetłumacz ten tekst w Polski): Best place for novice or rusty divers. Dive from the boat or swim from the white sand beach looking for the reef which slowly gets deeper to the north.





English (Przetłumacz ten tekst w Polski): Best place for novice or rusty divers. Dive from the boat or swim from the white sand beach looking for the reef which slowly gets deeper to the north.





English (Przetłumacz ten tekst w Polski): Best place for novice or rusty divers. Dive from the boat or swim from the white sand beach looking for the reef which slowly gets deeper to the north.





Jak? Z łodzi i z brzegu

Odległość Natychmiastowy dostęp

Łatwo znaleźć? Łatwe do znalezienia

 Charakterystyka miejsca nurkowego

Przeciętna głebokość 12.2 m / 40 ft

maksymalna głębokość 21.3 m / 69.9 ft

Prąd Brak

Widoczność Dobry ( 10 - 30 m)

Jakość

Jakość miejsca nurkowania Dobry

Doświadczenie Dla każdego nurka

Interesujący biologicznie Interesujący

Więcej informacji

Ilość nurków w tygodniu 

Ilość nurków w week-end 

Nurkowanie typu

- Rafa

Aktywności w miejscu

- Biologia morska
- Nurkowanie dla dzieci
- Nocne nurkowanie
- Pierwsze nurkowanie
- Trening nurkowy
- Snurkowanie / nurkowanie swobodne

Niebezpieczeństwa

- Podróż łodzią

 Dodatkowe informacje

English (Przetłumacz ten tekst w Polski): La Miel is the first Panamanian town from the Colombian border. Panamanians rarely visit this place but for Colombians this is frequent destination of eco-tourists staying in the Capurgana-Zapsurro lodges. This is a great place for your fist dive just to get aquainted with your equipment. Check for lobsters hidding in the coral reef and the infamous Lion fishes easily spotted from 40 ft and below.

English (Przetłumacz ten tekst w Polski): La Miel is the first Panamanian town from the Colombian border. Panamanians rarely visit this place but for Colombians this is frequent destination of eco-tourists staying in the Capurgana-Zapsurro lodges. This is a great place for your fist dive just to get aquainted with your equipment. Check for lobsters hidding in the coral reef and the infamous Lion fishes easily spotted from 40 ft and below.

La Miel is the first Panamanian town from the Colombian border. Panamanians rarely visit this place but for Colombians this is frequent destination of eco-tourists staying in the Capurgana-Zapsurro lodges. This is a great place for your fist dive just to get aquainted with your equipment. Check for lobsters hidding in the coral reef and the infamous Lion fishes easily spotted from 40 ft and below.

English (Przetłumacz ten tekst w Polski): La Miel is the first Panamanian town from the Colombian border. Panamanians rarely visit this place but for Colombians this is frequent destination of eco-tourists staying in the Capurgana-Zapsurro lodges. This is a great place for your fist dive just to get aquainted with your equipment. Check for lobsters hidding in the coral reef and the infamous Lion fishes easily spotted from 40 ft and below.

English (Przetłumacz ten tekst w Polski): La Miel is the first Panamanian town from the Colombian border. Panamanians rarely visit this place but for Colombians this is frequent destination of eco-tourists staying in the Capurgana-Zapsurro lodges. This is a great place for your fist dive just to get aquainted with your equipment. Check for lobsters hidding in the coral reef and the infamous Lion fishes easily spotted from 40 ft and below.

English (Przetłumacz ten tekst w Polski): La Miel is the first Panamanian town from the Colombian border. Panamanians rarely visit this place but for Colombians this is frequent destination of eco-tourists staying in the Capurgana-Zapsurro lodges. This is a great place for your fist dive just to get aquainted with your equipment. Check for lobsters hidding in the coral reef and the infamous Lion fishes easily spotted from 40 ft and below.

English (Przetłumacz ten tekst w Polski): La Miel is the first Panamanian town from the Colombian border. Panamanians rarely visit this place but for Colombians this is frequent destination of eco-tourists staying in the Capurgana-Zapsurro lodges. This is a great place for your fist dive just to get aquainted with your equipment. Check for lobsters hidding in the coral reef and the infamous Lion fishes easily spotted from 40 ft and below.

English (Przetłumacz ten tekst w Polski): La Miel is the first Panamanian town from the Colombian border. Panamanians rarely visit this place but for Colombians this is frequent destination of eco-tourists staying in the Capurgana-Zapsurro lodges. This is a great place for your fist dive just to get aquainted with your equipment. Check for lobsters hidding in the coral reef and the infamous Lion fishes easily spotted from 40 ft and below.

English (Przetłumacz ten tekst w Polski): La Miel is the first Panamanian town from the Colombian border. Panamanians rarely visit this place but for Colombians this is frequent destination of eco-tourists staying in the Capurgana-Zapsurro lodges. This is a great place for your fist dive just to get aquainted with your equipment. Check for lobsters hidding in the coral reef and the infamous Lion fishes easily spotted from 40 ft and below.

 Zdjecia

Pokaż wszystko (0)...

Brak dostępnych zdjęć

 Filmy

Pokaż wszystko (0)...

Film niedostępny

 Dive logs

Pokaż wszystko (0)...

Brak divelogów

 Wycieczki nurkowe

Pokaż wszystko (0)...

Brak podróży nurkowych

 Komentarze

Dodaj komentarz

Pokaż wszystko (0)...

To będzie pierwszy komentarz o tym kraju

Błąd, powiadom nas o błędzie

możesz skorygować te błędy lub dodać informacje. Jeśli masz problemy odwiedź ta stronę, Wyślij nam odpowiedź zwrotną.

Wannadive.net 24/24

Wannadive.net na Twoim urządzeniu mobilnym

Google Play Application

RSS Wszystkie kanały RSS Wannadive.net

Biuletyn Wiadomości na email