Ta mapa jest interaktywna! Użyj kontrolek celem przybliżenia i oddalenia.
Data: WGS84 [ Pomocy ]
Dokładność: W przybliżeniu
Historia GPS (1)
|
Szerokość geograficzna: 20° 11.002' S
Długość geograficzna: 57° 46.815' E
|
Dostęp
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): By boat. From the public beach in front of the Diving Center at the Emeraude Hotel. You can see "la passe" from the beach: where there is no wave!
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): By boat. From the public beach in front of the Diving Center at the Emeraude Hotel. You can see "la passe" from the beach: where there is no wave!
By boat. From the public beach in front of the Diving Center at the Emeraude Hotel. You can see "la passe" from the beach: where there is no wave!
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): By boat. From the public beach in front of the Diving Center at the Emeraude Hotel. You can see "la passe" from the beach: where there is no wave!
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): By boat. From the public beach in front of the Diving Center at the Emeraude Hotel. You can see "la passe" from the beach: where there is no wave!
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): By boat. From the public beach in front of the Diving Center at the Emeraude Hotel. You can see "la passe" from the beach: where there is no wave!
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): By boat. From the public beach in front of the Diving Center at the Emeraude Hotel. You can see "la passe" from the beach: where there is no wave!
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): By boat. From the public beach in front of the Diving Center at the Emeraude Hotel. You can see "la passe" from the beach: where there is no wave!
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): By boat. From the public beach in front of the Diving Center at the Emeraude Hotel. You can see "la passe" from the beach: where there is no wave!
Jak? Z łodzi i z brzegu
Odległość Krótki czas na łodzi (< 10min)
Łatwo znaleźć? Łatwe do znalezienia
|
|
Charakterystyka miejsca nurkowego
Nazwa dodatkowa La passe
Przeciętna głebokość 15 m / 49.2 ft
maksymalna głębokość 20 m / 65.6 ft
Prąd Silny ( > 2 knots)
Widoczność Średni( 5 - 10 m)
Jakość
Jakość miejsca nurkowania Świetny
Doświadczenie CMAS * / OW
Interesujący biologicznie Wybitny
Więcej informacji
Ilość nurków w tygodniu
Ilość nurków w week-end
Nurkowanie typu
- Nurkowanie w prądzie
- Rekiny
- Duże ryby
- Rafa
Aktywności w miejscu
- Biologia morska
- Nurkowanie dla dzieci
- Nocne nurkowanie
- Trening nurkowy
- Orientacja
Niebezpieczeństwa
- Prąd
Dodatkowe informacje
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): You can dive from the lagoon and let you drift to the pass to finish your dive in the ocean.
In the pass, you will see big fishes like tunas, barraccudas or sharks.
There is a lot of current. Stay deep at the beginning. Choose the areas where you want to stop (some large holes deeper protects you from the current and let you have a nice view to the fishes).
I saw my first grey coral shark (2,5m) there.
All the sites have been named by a passionate diver well known in Mauritius Ben Cadet since 1990 when he first open his dive centre at hotel Ambre.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): You can dive from the lagoon and let you drift to the pass to finish your dive in the ocean.
In the pass, you will see big fishes like tunas, barraccudas or sharks.
There is a lot of current. Stay deep at the beginning. Choose the areas where you want to stop (some large holes deeper protects you from the current and let you have a nice view to the fishes).
I saw my first grey coral shark (2,5m) there.
All the sites have been named by a passionate diver well known in Mauritius Ben Cadet since 1990 when he first open his dive centre at hotel Ambre.
You can dive from the lagoon and let you drift to the pass to finish your dive in the ocean.
In the pass, you will see big fishes like tunas, barraccudas or sharks.
There is a lot of current. Stay deep at the beginning. Choose the areas where you want to stop (some large holes deeper protects you from the current and let you have a nice view to the fishes).
I saw my first grey coral shark (2,5m) there.
All the sites have been named by a passionate diver well known in Mauritius Ben Cadet since 1990 when he first open his dive centre at hotel Ambre.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): You can dive from the lagoon and let you drift to the pass to finish your dive in the ocean.
In the pass, you will see big fishes like tunas, barraccudas or sharks.
There is a lot of current. Stay deep at the beginning. Choose the areas where you want to stop (some large holes deeper protects you from the current and let you have a nice view to the fishes).
I saw my first grey coral shark (2,5m) there.
All the sites have been named by a passionate diver well known in Mauritius Ben Cadet since 1990 when he first open his dive centre at hotel Ambre.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): You can dive from the lagoon and let you drift to the pass to finish your dive in the ocean.
In the pass, you will see big fishes like tunas, barraccudas or sharks.
There is a lot of current. Stay deep at the beginning. Choose the areas where you want to stop (some large holes deeper protects you from the current and let you have a nice view to the fishes).
I saw my first grey coral shark (2,5m) there.
All the sites have been named by a passionate diver well known in Mauritius Ben Cadet since 1990 when he first open his dive centre at hotel Ambre.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): You can dive from the lagoon and let you drift to the pass to finish your dive in the ocean.
In the pass, you will see big fishes like tunas, barraccudas or sharks.
There is a lot of current. Stay deep at the beginning. Choose the areas where you want to stop (some large holes deeper protects you from the current and let you have a nice view to the fishes).
I saw my first grey coral shark (2,5m) there.
All the sites have been named by a passionate diver well known in Mauritius Ben Cadet since 1990 when he first open his dive centre at hotel Ambre.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): You can dive from the lagoon and let you drift to the pass to finish your dive in the ocean.
In the pass, you will see big fishes like tunas, barraccudas or sharks.
There is a lot of current. Stay deep at the beginning. Choose the areas where you want to stop (some large holes deeper protects you from the current and let you have a nice view to the fishes).
I saw my first grey coral shark (2,5m) there.
All the sites have been named by a passionate diver well known in Mauritius Ben Cadet since 1990 when he first open his dive centre at hotel Ambre.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): You can dive from the lagoon and let you drift to the pass to finish your dive in the ocean.
In the pass, you will see big fishes like tunas, barraccudas or sharks.
There is a lot of current. Stay deep at the beginning. Choose the areas where you want to stop (some large holes deeper protects you from the current and let you have a nice view to the fishes).
I saw my first grey coral shark (2,5m) there.
All the sites have been named by a passionate diver well known in Mauritius Ben Cadet since 1990 when he first open his dive centre at hotel Ambre.
English (Przetłumacz ten tekst w Polski): You can dive from the lagoon and let you drift to the pass to finish your dive in the ocean.
In the pass, you will see big fishes like tunas, barraccudas or sharks.
There is a lot of current. Stay deep at the beginning. Choose the areas where you want to stop (some large holes deeper protects you from the current and let you have a nice view to the fishes).
I saw my first grey coral shark (2,5m) there.
All the sites have been named by a passionate diver well known in Mauritius Ben Cadet since 1990 when he first open his dive centre at hotel Ambre.
Komentarze
Pokaż wszystko (0)...
To będzie pierwszy komentarz o tym kraju
Błąd, powiadom nas o błędzie
możesz skorygować te błędy lub dodać informacje. Jeśli masz problemy odwiedź ta stronę, Wyślij nam odpowiedź zwrotną.
Wannadive.net 24/24
Wannadive.net na Twoim urządzeniu mobilnym

Biuletyn Wiadomości na email